Bo-Ko - Ett progresivt barnpogram som utmanar könsnormer eller bara en riktigt dålig översättning?
Bo -Ko var ett program som jag tittade på när jag var ett litet barn. Jag kommer inte ihåg något av innehållet, men började spontansjunga på introt när jag var ute och gick med Påsen här om dagen. Sedan började vi fundera på varför Bo-Ko hette just Bo-Ko. Finns ju en liten paradox i att heta Bo, vilket oftast enligt min erfarenhet är ett mansnamn, och att vara en ko. Påsen menade att hen kanske har ett juver under hängslebyxorna, sånt kan man inte veta säkert.
Sedan hittade jag låten på youtub och blev väldigt glad. Den är så att säga, sjukt svängig.
Om man lyssnar noga på sången hör man att de inte sjunger Bo-Ko i refrängen. Något som förbryllade mig till en början. Gåtan fick dock sin lösning när jag tittade bland kommentarerna till klippet.
"Jag kommer ihåg att alla trodde de sjöng "Jo Bo, Bo ko", vilket givetvis inte är sant, men ingen ville lyssna på mig. Det är ju ganska uppenbart egentligen. Bo kan ju inte vara en ko, han är ju givetvis en tjur eller oxe beroende på ifall han lagt sig under kniven eller inte."
"De sjöng faktiskt "Bo Ko" till en början, men Svensk Television blev nedringda av människor med lite bättre koll på nötkreaturs könsbestämning. Då fick de göra en ny inspelning av signaturen, där "Bo Ko, Bo Ko" ersattes med "Jo, Bo; Bo Bo". Detta är dagsens sanning, jag minns tydligt den korta men intensiva debatten i dagspressen om ämnet ifråga."
Ox Tales =Bo-Ko
Sedan hittade jag låten på youtub och blev väldigt glad. Den är så att säga, sjukt svängig.
Om man lyssnar noga på sången hör man att de inte sjunger Bo-Ko i refrängen. Något som förbryllade mig till en början. Gåtan fick dock sin lösning när jag tittade bland kommentarerna till klippet.
"Jag kommer ihåg att alla trodde de sjöng "Jo Bo, Bo ko", vilket givetvis inte är sant, men ingen ville lyssna på mig. Det är ju ganska uppenbart egentligen. Bo kan ju inte vara en ko, han är ju givetvis en tjur eller oxe beroende på ifall han lagt sig under kniven eller inte."
"De sjöng faktiskt "Bo Ko" till en början, men Svensk Television blev nedringda av människor med lite bättre koll på nötkreaturs könsbestämning. Då fick de göra en ny inspelning av signaturen, där "Bo Ko, Bo Ko" ersattes med "Jo, Bo; Bo Bo". Detta är dagsens sanning, jag minns tydligt den korta men intensiva debatten i dagspressen om ämnet ifråga."
Ox Tales =Bo-Ko
Kommentarer
Trackback